Acessar o conteúdo principal
Curso de Francês: Parlez-vous Paris ?

Mercado de Pulgas de Clignancourt: a arte de negociar o preço

Publicado em:

Aprenda francês com Ada, uma pianista que vem de Moscou. Nós estamos no Mercado de Pulgas, no Marche Vernaison. Ada quer aprender como “merchander”, ou seja, negociar o preço de um objeto. Vale lembrar que o Mercado de Pulgas é um dos raros lugares de Paris em que se pode barganhar. Mas mesmo assim é preciso conhecer bem o valor dos produtos. Vamos à explicação.

Cena do mercado de pulgas.
Cena do mercado de pulgas. Lidwien Van Dixhoorn
Publicidade

Marché Vernaison: o mercado de pulgas mais antigo

Créé en 1925
Le berceau historique des Puces
Resté le plus fidèle aux "Puces" d'autrefois
Des allées pittoresques, traces du développement improvisé du marché

Histoire
Romain Vernaison est concessionnaire aux halles centrales de Paris.
Il loue des chaises dans les jardins publics.
Il achète en 1920 le terrain à Saint-Ouen.
Il fait construire des stands en bois préfabriqués puis installe l’eau et l’électricité.
Il loue ces stands aux chiffonniers qui deviendront les brocanteurs.
 

O paraíso do « bric à brac » e dos colecionadores

La marchandise
Le marché vend des objets très divers et « dans leur jus » : l’objet est vendu dans l’état où il a été trouvé.
On y trouve tout : Argenterie, meubles, céramiques, cadres anciens, objets scientifiques, éventails anciens, perles, jouets anciens, objets d'écoliers, services de verres et de table, accessoires de mode, et beaucoup d’objets inattendus.

Un cabaret historique
Le bistrot - guinguette « Chez Louisette » : C’est ici que de grands noms de la chanson française comme Edith Piaf ou Georgette Lemaire ont débuté.

Conselhos para negociar um preço

• Il faut savoir le faire avec délicatesse.
• Toujours apprécier la marchandise que vous souhaitez acheter : « J’aime beaucoup ce ruban » ; « C’est un très beau meuble » ; « C’est un objet rare »…
• Si vous critiquez tout de suite : « C’est pas terrible ! » ou « Oh, il y a un défaut… », le marchandage sera difficile.
• Montrez que vous connaissez la valeur de la marchandise.

Exemple de dialogue :
- J’aime beaucoup ce ruban. Ça coûte combien ?
- Il y a 4 mètres pour 120 euros.
- Est-ce que vous pouvez me faire un prix ?
- Ecoutez, maximum… je pourrai vous le faire à 100 €.
- 90 € ?
- Alors, on peut couper la poire en deux : je vous propose 95€.
- D’accord !
- Alors on fait affaire !

A pergunta de Ada

Ada : Est-ce que toutes les choses sont vraiment très anciennes, historiques ?
Marchande : Les premières broderies que j’ai, justement, vous êtes devant. Ce sont des broderies du 16e et du 17e siècle.
Après, je suis spécialisée dans les broderies, dans les soieries et dans les costumes anciens. Les premiers costumes que je peux acheter, ce sont des costumes du 18e siècle et après, je m’arrête aux années 20.

Ada : Et par exemple, ça, avec des fleurs … ?
Marchande : Alors, ça, ce sont des galons pour l’ameublement. Sûrement, c’était une toile qui a été imprimée au 19e siècle. C’est imprimé à la planche.

Link:

Office du tourisme de Saint-Ouen
 

NewsletterReceba a newsletter diária RFI: noticiários, reportagens, entrevistas, análises, perfis, emissões, programas.

Acompanhe todas as notícias internacionais baixando o aplicativo da RFI

Veja outros episódios
Página não encontrada

O conteúdo ao qual você tenta acessar não existe ou não está mais disponível.