Ouvir Baixar Podcast
  • 15h27 - 15h30 GMT
    Flash de notícias 15/11 15h27 GMT
  • 15h06 - 15h27 GMT
    Programa 15/11 15h06 GMT
  • 15h00 - 15h06 GMT
    Jornal 15/11 15h00 GMT
  • 09h57 - 10h00 GMT
    Flash de notícias 15/11 09h57 GMT
  • 09h36 - 09h57 GMT
    Programa 15/11 09h36 GMT
  • 09h30 - 09h36 GMT
    Jornal 15/11 09h30 GMT
  • 15h27 - 15h30 GMT
    Flash de notícias 14/11 15h27 GMT
  • 15h06 - 15h27 GMT
    Programa 14/11 15h06 GMT
Para poder acessar todos os conteúdos multimídia, você deve instalar o plugin Flash no seu navegador. Para se conectar, você deve ativar os cookies nas configurações do navegador. O site da RFI é compatível com os seguintes navegadores: Internet Explorer 8 e +, Firefox 10 e +, Safari 3 e +, Chrome 17 e +.

Mercado de Pulgas de Clignancourt: a arte de negociar o preço

Mercado de Pulgas de Clignancourt: a arte de negociar o preço
 
Cena do mercado de pulgas. Lidwien Van Dixhoorn

Aprenda francês com Ada, uma pianista que vem de Moscou. Nós estamos no Mercado de Pulgas, no Marche Vernaison. Ada quer aprender como “merchander”, ou seja, negociar o preço de um objeto. Vale lembrar que o Mercado de Pulgas é um dos raros lugares de Paris em que se pode barganhar. Mas mesmo assim é preciso conhecer bem o valor dos produtos. Vamos à explicação.

Clique para acessar a lista de palavras
application/msword icon
LEXIQUE 19 et 20_MARCHE AUX PUCES.pdf

Marché Vernaison: o mercado de pulgas mais antigo

Créé en 1925
Le berceau historique des Puces
Resté le plus fidèle aux "Puces" d'autrefois
Des allées pittoresques, traces du développement improvisé du marché

Histoire
Romain Vernaison est concessionnaire aux halles centrales de Paris.
Il loue des chaises dans les jardins publics.
Il achète en 1920 le terrain à Saint-Ouen.
Il fait construire des stands en bois préfabriqués puis installe l’eau et l’électricité.
Il loue ces stands aux chiffonniers qui deviendront les brocanteurs.
 

O paraíso do « bric à brac » e dos colecionadores

La marchandise
Le marché vend des objets très divers et « dans leur jus » : l’objet est vendu dans l’état où il a été trouvé.
On y trouve tout : Argenterie, meubles, céramiques, cadres anciens, objets scientifiques, éventails anciens, perles, jouets anciens, objets d'écoliers, services de verres et de table, accessoires de mode, et beaucoup d’objets inattendus.

Un cabaret historique
Le bistrot - guinguette « Chez Louisette » : C’est ici que de grands noms de la chanson française comme Edith Piaf ou Georgette Lemaire ont débuté.

Conselhos para negociar um preço

• Il faut savoir le faire avec délicatesse.
• Toujours apprécier la marchandise que vous souhaitez acheter : « J’aime beaucoup ce ruban » ; « C’est un très beau meuble » ; « C’est un objet rare »…
• Si vous critiquez tout de suite : « C’est pas terrible ! » ou « Oh, il y a un défaut… », le marchandage sera difficile.
• Montrez que vous connaissez la valeur de la marchandise.

Exemple de dialogue :
- J’aime beaucoup ce ruban. Ça coûte combien ?
- Il y a 4 mètres pour 120 euros.
- Est-ce que vous pouvez me faire un prix ?
- Ecoutez, maximum… je pourrai vous le faire à 100 €.
- 90 € ?
- Alors, on peut couper la poire en deux : je vous propose 95€.
- D’accord !
- Alors on fait affaire !

A pergunta de Ada

Ada : Est-ce que toutes les choses sont vraiment très anciennes, historiques ?
Marchande : Les premières broderies que j’ai, justement, vous êtes devant. Ce sont des broderies du 16e et du 17e siècle.
Après, je suis spécialisée dans les broderies, dans les soieries et dans les costumes anciens. Les premiers costumes que je peux acheter, ce sont des costumes du 18e siècle et après, je m’arrête aux années 20.

Ada : Et par exemple, ça, avec des fleurs … ?
Marchande : Alors, ça, ce sont des galons pour l’ameublement. Sûrement, c’était une toile qui a été imprimée au 19e siècle. C’est imprimé à la planche.

Link:

Office du tourisme de Saint-Ouen
 

  • Degustação de um prato de queijos

    Degustação de um prato de queijos

    Aprenda francês com Parimal, um estudante nepalês que se interessa pelos queijos franceses. Ele quer conhecer os “códigos” de degustação do queijo. Como cortar o queijo? …

  • Queijos franceses

    Queijos franceses

    Aprenda francês com Parimal, um jovem nepalês que estuda Comunicação na universidade SciencesPo. Parimal quer conhecer os diferentes tipos de queijo franceses. Nós vamos …

  • Praticar esporte em Paris de forma segura

    Praticar esporte em Paris de forma segura

    Aprenda francês com Daniel, um jovem franco-chinês de 15 anos que adora esportes. Daniel quer andar de skate e roller, mas sua mãe não deixa porque ela acha muito perigoso! …

  • Explorando o Skatepark de Paris

    Explorando o Skatepark de Paris

    Aprenda francês com Daniel, um estudante franco-chinês que é muito esportivo. Daniel joga basquete, futebol e faz escalada, e ele quer tentar deslizar em um skate. Nós …

  • Como conseguir ingressos baratos de última hora em Paris

    Como conseguir ingressos baratos de última hora em Paris

    Aprenda francês com Iker e Aïda, um casal de espanhóis que está em Paris há alguns meses. Eles adoram ir à Ópera, ao teatro, a concertos... e para isso, Paris é a cidade …

  • Programação cultural de Paris

    Programação cultural de Paris

    Aprenda francês com Iker e Aïda, que vêm do País Basco espanhol. Eles moram em Paris há cinco meses e querem aproveitar a variedade de espetáculos que a capital oferece, …

  • Licença maternidade na França

    Licença maternidade na França

    Aprenda francês com Sarah, uma jovem mãe norte-americana. Sarah quer saber como fazem as mães que trabalham para cuidar de seus filhos pequenos. Nós estamos no “Café …

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. seguinte >
  6. último >
Programas
 
O tempo de conexão expirou.